Джордж оруэлл - биография, информация, личная жизнь. Джордж оруэлл краткая биография Джордж оруэлл биография

британский писатель и публицист

Краткая биография

Джордж О́руэлл (англ. George Orwell, настоящее имя Эрик Артур Блэр , англ. Eric Arthur Blair; 25 июня 1903, Мотихари, Британская Индия - 21 января 1950, Лондон) - британский писатель и публицист. Наиболее известен как автор культового антиутопического романа «1984» и повести «Скотный двор». Ввёл в политический язык термин холодная война, получивший в дальнейшем широкое употребление.

Эрик Артур Блэр родился 25 июня 1903 года в Мотихари (Индия) в семье сотрудника Опиумного департамента британской колониальной администрации Индии - британской спецслужбы, занимавшейся контролем над производством и хранением опиума перед его вывозом в Китай. Должность его отца - «помощник младшего заместителя уполномоченного опиумного департамента, чиновник пятого класса» - литературовед Терри Иглтон назвал «словно созданной для шоу „Монти Пайтона“».

Начальное образование получил в школе св. Киприана (Истборн), где учился с 8 до 13 лет. В 1917 году получил именную стипендию и до 1921 года посещал Итон Колледж. С 1922 по 1927 год служил в колониальной полиции в Бирме, затем долгое время провёл в Великобритании и Европе, живя случайными заработками, тогда же начал писать художественную прозу и публицистику. Уже в Париж он приехал с твёрдым намерением стать писателем, ведомый им там образ жизни оруэлловед В. Недошивин характеризует как «бунт сродни толстовскому».Начиная с основанной на автобиографическом материале повести «Фунты лиха в Париже и Лондоне» (1933), публиковался под псевдонимом «Джордж Оруэлл».

Уже в 30 лет он напишет в стихах: «Я в этом времени - чужой» .

В 1936 году женился, а уже через шесть месяцев вместе с женой отправился на Арагонский фронт гражданской войны в Испании. Сражаясь в рядах ополчения, сформированного антисталинистской коммунистической партией ПОУМ, столкнулся с проявлениями фракционной борьбы в среде левых. Провёл почти полгода на войне, пока не был ранен в горло фашистским снайпером в Уэске. Прибыв из Испании в Великобританию левым противником сталинизма, вступил в Независимую рабочую партию.

Во время Второй мировой войны вёл антифашистскую программу на Би-би-си.

Творчество

Первым крупным произведением Оруэлла (и первым произведением, подписанным этим псевдонимом) стала автобиографическая повесть «Фунты лиха в Париже и Лондоне», изданная в 1933 году. Эта повесть, основанная на реальных событиях жизни автора, состоит из двух частей. В первой части описывается жизнь бедняка в Париже, где он перебивался случайными заработками, главным образом, работая мойщиком посуды в ресторанах. Во второй части описывается бездомная жизнь в Лондоне и его окрестностях.

Второе произведение - повесть «Дни в Бирме» (издана в 1934 году) - также основана на автобиографическом материале: с 1922 по 1927 год Оруэлл служил в колониальной полиции в Бирме. На том же колониальном материале написаны рассказы «Как я стрелял в слона» и «Казнь через повешение».

Во время гражданской войны в Испании Оруэлл воевал на стороне республиканцев в рядах частей ПОУМ, партии, которая в июне 1937 была объявлена вне закона за «пособничество фашистам». Об этих событиях он написал документальную повесть «Памяти Каталонии» (англ. Homage to Catalonia; 1936) и очерк «Вспоминая войну в Испании» (1943, полностью опубликован в 1953).

В повести «Скотный двор» (1945) писатель показал перерождение революционных принципов и программ. «Скотный двор» - притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России.

Роман-антиутопия «1984» (1949) стал идейным продолжением «Скотного двора», в котором Оруэлл изобразил возможное будущее мировое общество как тоталитарный иерархический строй, основанный на изощрённом физическом и духовном порабощении, пронизанный всеобщим страхом, ненавистью и доносительством. В этой книге впервые прозвучало известное выражение «Большой брат следит за тобой» (или, в переводе Виктора Голышева, «Старший брат смотрит на тебя»), а также введены ставшие широко известными термины «двоемыслие», «мыслепреступление», «новояз», «правоверность», «речекряк».

Также написал множество очерков и статей социально-критического и культурологического характера.

В Великобритании издано полное 20-томное собрание сочинений Оруэлла (англ. The Complete Works of George Orwell). Произведения Оруэлла переведены на 60 языков.

Отношение Оруэлла к СССР

В эссе 1946 года «Почему я пишу» Оруэлл указывал: «Каждая строчка серьезной работы, которую я написал с 1936 года, была направлена, прямо или косвенно, против тоталитаризма и за демократический социализм, как я его понимаю». Согласно сверстнику Оруэлла, британскому политобозревателю, главному редактору журнала «New Statesman» Кингсли Мартину, Оруэлл смотрел на СССР с горечью, глазами революционера, разочаровавшегося в детище революции, и считал что её, революцию, предали, и главным предателем, воплощением зла Оруэлл считал Сталина. При этом сам Оруэлл, в глазах Мартина, являл собой борца за правду, валившего наземь советские тотемы, которым поклонялись другие западные социалисты.

Британский политик-консерватор, член парламента Кристофер Холлис утверждает, что по-настоящему приводило Оруэлла в негодование то, что в результате произошедшей в России революции и последовавшего низвержения старых правящих классов, сопровождавшегося кровавой гражданской войной и не менее кровавым террором, к власти пришло не бесклассовое общество, как обещали большевики, а новый правящий класс, гораздо более безжалостный и беспринципный, чем вытесненные им предыдущие. Этих выживших, - которые нагло присвоили себе плоды революции и стали у руля, - добавляет американский журналист консервативного звена Гари Аллен, Оруэлл называл «полу-рупорами, полу-гангстерами» (англ. “half-gramophones, half-gangsters”). Что также сильно удивляло Оруэлла, так это тяготение к «сильной руке», к деспотизму, которое он наблюдал среди значительной части британских социалистов, в особенности тех из них, что называли себя марксистами, несогласными с Оруэллом даже в определении того, кто есть «социалист», а кто нет, - Оруэлл до конца своих дней был убеждён, что социалист - это тот, кто стремится к свержению тирании, а не её становлению, - именно этим объясняет подобные эпитеты, которыми Оруэлл именовал советских социалистов, американский литературовед, почётный профессор Университета Пердью Ричард Вурхис. Сами подобные деспотические тенденции на Западе Вурхис называет «Культом России» и добавляет, что другая часть британских социалистов, которая не была подвержена этому «культу», также проявляла признаки тяготения к тирании, возможно более благожелательной, добродетельной и беззлобной, но всё же тирании. Оруэлл, таким образом, всегда стоял меж двух огней, как про-советских, так и равнодушных к достижениям Страны победившего социализма.

Оруэлл всегда гневно обрушивался на тех западных авторов, которые отождествляли социализм с Советским Союзом, в частности, Дж. Бернарда Шоу . Напротив, Оруэлл непрестанно утверждал, что странам, собирающимся строить подлинный социализм, в первую очередь следует бояться Советского Союза, а не пытаться взять с него пример, - отмечает профессор политических наук при университете Стирлинга Стивен Ингл. Оруэлл всеми фибрами души ненавидел Советский Союз, корень зла виделся ему в самой системе, где пришли к власти «животные». Поэтому Оруэлл считал, что ситуация не изменилась бы, даже если бы Ленин скоропостижно не умер, а Троцкий не был выслан из страны и остался на своём посту. Какого поворота не предвидел даже Оруэлл в самых смелых своих прогнозах, так это нападения Германии на СССР и последующего альянса Сталина с Черчиллем . «Этот мерзкий убийца теперь на нашей стороне, а значит, чистки и всё прочее внезапно забыто», - писал Оруэлл в своём военном дневнике вскоре после нападения Германии на СССР. «Никогда не думал, что доживу до тех дней, когда мне доведётся говорить „Слава Товарищу Сталину!“, так ведь дожил!», - писал он ещё через полгода.

Как отмечал литературный обозреватель американского еженедельника The New Yorker Дуайт Макдональд, за свои воззрения на советский социализм Оруэлл до поры нещадно критиковался социалистами всех мастей, а уж западные коммунисты, так те вообще как с цепи сорвались, понося каждую статью, вышедшую из-под пера Оруэлла, где хотя бы раз встречалась аббревиатура «СССР» или фамилия «Сталин». Таков был даже «New Statesman» под руководством нижеупомянутого Кингсли Мартина, отказавшийся публиковать отчёты Оруэлла о деятельности коммунистов в ходе Гражданской войны в Испании, - отмечает британский литератор, экс-председатель Оксфордского дискуссионного клуба Брайан Маги. В плотных рядах соотечественников - недругов Оруэлла стоял другой британский социалист, книгоиздатель Виктор Голланц. Последний публично критиковал Оруэлла, в особенности в 1937 году - в год Большого террора, среди прочего ставя Оруэллу в вину и то, что тот называл советских партийных функционеров полу-рупорами, полу-гангстерами. Голланц этим своим комментарием бросил тень на самое лучшее из того, что дал миру Оруэлл, - возмущается преподаватель Рочестерского университета, д-р Стивен Малоуни. Голланц определённо пребывал в шоке, услыхав о «полу-гангстерах», в состоянии которого и писал своё предисловие, - резюмирует литературный обозреватель еженедельника «TIME» Марта Даффи. О конъюнктурщине Голланца в этом конкретном случае пишет выпускник МГУ, редактор британского правительственного русскоязычного сборника «Англия» Эдвард Морли Томас. При этом, на чём особо акцентирует внимание Томас, Голланц сознательно не называет вещи своими именами, а именно, не говорит: правду или неправду написал Оруэлл. Вместо этого, он говорит о «странной опрометчивости», допущенной писателем. Дескать, «во избежание», нельзя писать такого о Советском Союзе. В 1930-е годы на Западе награждать советских чиновников такими эпитетами действительно было контр-революционным, почти преступным, но увы, таково было мышление британской интеллигенции тех лет - «раз Россия называет себя социалистической страной, стало быть она a priori права» - примерно так они думали, - пишет конкретно об этом эпизоде британский литературный критик Джон Уэйн. Масла в огонь подливал созданный Голланцем Британский клуб левой книги, который поддерживал Оруэлла и даже публиковал некоторые его произведения, до тех пор, пока вернувшись из Испании, Оруэлл не переключился с британского колониализма на советский коммунизм. И когда в 1937 году дело дошло до печати книги, ни в коей мере не затрагивавшей темы марксизма - «Дорога на Уиган Пир», Голланц, в оправдание того, что клуб вообще взялся за публикацию, написал к роману предисловие, которого лучше бы вообще не писал. Впрочем сам клуб, вопреки увещеваниям своего создателя и идейного вдохновителя, раскололся вскоре после подписания Пакта Молотова - Риббентропа, частично превратившись в литературную резидентуру Кремля, действовавшую в британской столице на постоянной основе.

Оруэлл во время работы на BBC (1941 г.)

Оруэлл ожидал, что в результате войны к власти в Британии придут социалисты в его понимании этого слова, но этого не произошло, и стремительный рост могущества Советского Союза вкупе с не менее стремительным ухудшением здоровья самого Оруэлла и смертью его жены, накладывал на того непереносимую боль за будущее свободного мира.

После нападения Германии на СССР, которого не ожидал и сам Оруэлл, баланс социалистических симпатий на какое-то время вновь переместился на сторону Голланца, но британская социалистическая интеллигенция, в своём большинстве, не могла простить такого шага, как Пакт Молотова - Риббентропа. Коллективизация, раскулачивание, показательные процессы по делам врагов народа, чистки партийных рядов тоже сделали своё дело - западные социалисты постепенно разочаровывались в достижениях Страны советов, - так мнение Макдональда дополняет Брайан Маги. Мнение Макдональда подтверждает современный британский историк, обозреватель лондонской The Sunday Telegraph Ноэль Малкольм, добавляя, что работы Оруэлла не шли ни в какое сравнение с одами советскому строю, воспеваемыми его современником - христианским социалистом, впоследствии руководителем Общества британско-советской дружбы Хьюлеттом Джонсоном, в самой Англии известным по прозвищу «Красный настоятель». Оба учёных солидарны также в том, что из этого идейного противоборства Оруэлл в итоге вышел победителем, но, увы, посмертно.

Писатель Грэм Грин, несмотря на то, что с самим Оруэллом его связывали не самые лучшие отношения, отмечал те трудности, с которыми сталкивался Оруэлл в военные и послевоенные годы, когда СССР ещё был союзником Запада. Так, чиновник британского Министерства информации, бегло ознакомившись со «Скотным двором», со всей серьёзностью спросил у Оруэлла: «Вы что, не могли сделать главным злодеем какое-нибудь другое животное?», - подразумевая неуместность критики СССР, который тогда фактически спасал Британию от фашистской оккупации. И первое, прижизненное издание «1984» не стало исключением, оно вышло тиражом не больше тысячи экземпляров, так как никто из западных издателей не решался идти в открытую против объявленного курса на дружбу с Советским Союзом, сродни оруэлловскому «Океания никогда не враждовала с Евразией, она всегда была её союзницей». Лишь после констатации того факта, что Холодная война уже в самом разгаре, после смерти Оруэлла, печать романа началась миллионными тиражами. Его превозносили, саму книгу расхваливали как сатиру на советский строй, умалчивая тот факт, что она была сатирой на западное общество в ещё большей степени.

Но вот настало время, когда западные союзники снова рассорились со своими вчерашними братьями по оружию, и все, кто призывал к дружбе с СССР, либо резко поутихли, либо стали призывать к вражде с СССР, а те из пишущей братии, кто вчера ещё были в фаворе и зените славы и на волне успеха дерзнули продолжать демонстрировать свою поддержку Советскому Союзу, также резко попали в опалу и безвестность. Вот тут-то все вспомнили о романе «1984», - справедливо отмечает литературовед, член Британского королевского литературного общества Джеффри Мейерс. Сказать, что книга стала бестселлером - всё равно что плеснуть кружку воды в водопад. Нет, она стала именоваться не иначе как «каноническим антикоммунистическим произведением», как её называл профессор истории при Университете Бат Спа Джон Ньюсингер, «праведным манифестом Холодной войны» окрестил книгу почётный профессор культурологии при Шеффилдском университете Фред Инглис, не говоря уже о том, что она была переведена на более чем шестьдесят языков мира. Когда наступил 1984 год, книга в одних только Соединённых Штатах расходилась в продаже по 50 тысяч экземпляров в день! Здесь следует вернуться немного назад и сказать, что в тех же Штатах, каждый пятый житель которых ныне с гордостью утверждает, что хотя бы раз прочитал роман «1984», с 1936 по 1946 год не было опубликовано ни одной книги Оруэлла, хотя он обращался в более чем двадцать издательств - все они ему вежливо отказали, так как критика советского строя тогда не поощрялась. И лишь Харкорт и Брейс взялись за дело, однако Оруэллу, доживавшему последние дни, увидеть свои произведения вышедшими миллионными тиражами уже было не суждено.

Отношение в СССР к Оруэллу

Официальное отношение к Оруэллу в Советском Союзе можно выразить словами председателя иностранной комиссии Союза советских писателей Михаила Яковлевича Аплетина, который подписал следующую биографическую справку, прилагавшуюся к делу на Оруэлла, хранившемуся в «Материалах по Великобритании» Союза писателей СССР:

Джордж Оруэлл - английский писатель, троцкист. В 1936 г. был в Испании в рядах ПОУМовской милиции <…> Оруэлл имеет тесную связь с американским троцкистским журналом «Партизан ревью». Джордж Оруэлл - автор гнуснейшей книги о Советском Союзе за время с 1917 по 1944 г. - «Ферма зверей».

Биографическая справка от 26. V. 1947 г. за подписью Мих. Аплетина

Тем не менее, как отмечает литературовед Арлен Викторович Блюм, несмотря на официальную позицию Совлита, существовала позиция неофициальная, и номенклатурное издание романа «1984», предназначавшееся для служебного пользования, в лучших оруэлловских традициях было растиражировано под копирку, скорее всего без каких-либо изменений, и стало ходить по рукам ещё с конца 1960-х годов. Друг и коллега Дж. Оруэлла по Tribune Тоско Файвел вспоминает беседу со своей русской знакомой, с которой рассуждал о том, кому же было адресовано главное предупреждение романа. Так вот, знакомая убеждала Файвела, и тот был склонен с ней согласиться, что Оруэлл писал для русских, и ни один западный человек не постигнет суть «1984» так глубоко, как человек родом из Союза. Очень точно, по мнению А. В. Блюма, заметил по этому поводу Сергей Кузнецов: "Есть что-то глубоко симптоматичное, что целое поколение русских читателей получало «1984» «на одну ночь». В это время суток роман Оруэлла заменял сон и временами становился неотличим от него". Естественно, это не могло не привлечь внимание органов госбезопасности и цензуры.

Не считая приведённой выше справки для служебного пользования и публикации в «Литературной газете», за которой последовал ведомственный скандал и разбирательство в литературном ведомстве, первое в советской публицистике критическое упоминание Дж. Оруэлла как писателя вышло во второй половине 1948 года - когда тот уже заканчивал работу над «1984», и принадлежит оно научному сотруднику Института русской литературы АН СССР Г. М. Луканову и аспиранту Академии общественных наук при ЦК КПСС А. П. Белику, где Оруэлл назван «британским гангстером», который «настолько циничен», что смеет рассуждать о свободе творчества и о долге писателя! Понятие «свобода творчества» приобретало у Луканова и в особенности у Белика однозначно негативный смысл, так как излюбленным выражением последнего было ленинское «Долой литераторов беспартийных» (в смысле - не состоящих в ВКП(б)). Далее два советских критика сравнивали Оруэлла с Кестлером, придя к выводу что они сходятся во всём, но Оруэлл превосходит Кестлера биографией - солидный стаж полицейского - большая редкость, «даже на том чёрном рынке культуры, где подвизаются Оруэллы и Кестлеры». Интересный момент, вполне достойный отображения в контексте повествования о романе «1984», что сами авторы первой советской рецензии Дж. Оруэлла уже в очень скором времени, а именно к началу 1950-х годов, попали в опалу, причём Белика критиковало всё советское писательское сообщество и лично Сталин, в связи с чем ему пришлось отвечать уже не на критику литераторов, а по вполне конкретным политическим обвинениям (его причислили к «новорапповцам», что по сути было почти что приговором). Но, к счастью для них обоих, Сталин скоропостижно скончался, и оба критика продолжили свою профессиональную карьеру и при Хрущёве даже достигли определённых успехов, в особенности Белик, ставший профессором и вошедший в Президиум АН СССР.

Немногое изменилось и к началу 1960-х годов. Так, советский публицист, в недавнем прошлом председатель Государственного комитета Совета Министров СССР по культурным связям с зарубежными странами Юрий Жуков писал в 1963 году об изображении советского народа в романе «1984»: «Рисуя наше общество в виде некой казармы, а наших людей в виде нерассуждающих роботов, Оруэлл и другие противопоставляли им мнимые прелести „свободного западного мира“, где якобы предоставлены все возможности для творческого расцвета человеческой индивидуальности…».

Польский перебежчик, впоследствии всемирно известный писатель и нобелевский лауреат Чеслав Милош утверждал, что высокопоставленные аппаратчики Польской объединённой рабочей партии могли легко достать польскоязычные копии «1984» и, по его словам, они были просто восхищены тем, насколько глубоко и точно Оруэлл описал нравы, царящие в обеих партиях - как во внешней, так и во внутренней. Можете себе представить, как если бы советское политбюро читало «1984», черпая из него вдохновение для новых свершений на ниве усиления тотального контроля, - иронизирует по этому поводу профессор Чикагского университета Ричард Аллен Познер.

Исследуя объёмные архивы документов, ранее предназначавшихся для служебного использования советскими цензорами и сотрудниками органов госбезопасности, А. В. Блюм обнаружил множество бумаг, в том числе и из уголовных дел по инакомыслящим, где среди прочего упоминается Дж. Оруэлл и роман «1984». В архиве Леноблгорлита им был найден, в частности, запрос УКГБ по Ленинградской области начальнику Леноблгорлита Б. А. Маркову с перечнем книг, среди которых был «1984», найденных в ходе обыска у неких неназванных диссидентов. Это уже был 1978 год, и тогда, в отличие от прежних лет, госбезопасность посылала конфискованные книги на литературную экспертизу. Ленинградская цензура уже через неделю прислала в комитет госбезопасности такой ответ:

Книга Джорджа Орвелла «1984» - фантастический роман на политическую тему. В мрачных тонах рисуется будущее мира, разделение его на три великих сверхдержавы, одна из которых «Евразия» представляет собой поглощенную Россией Европу. Рисуется картина зверского и безжалостного уничтожения женщин и детей во время войн. Книга в СССР не издавалась, распространению не подлежит.

Этот ответ советской литературной цензуры в конце содержал вывод: «Все указанные книги изданы за рубежом, рассчитаны на подрыв и ослабление установленных в нашей стране порядков и их распространение в Советском Союзе следует расценивать, как идеологическую диверсию», - вывод, который, как справедливо отмечает А. В. Блюм, не оставлял никаких надежд.

Прошло несколько десятилетий, наступил 1984 год. С 1984 года в самом Советском Союзе был взят курс на пересмотр предвзятого, однозначного отношения к Оруэллу и роману «1984», с тем чтобы «обелить» Оруэлла в глазах советских читателей, сделав того чуть ли не союзником в борьбе с империализмом. И хотя то обстоятельство, что под оруэлловской Евразией понимался Советский Союз, никогда не ставилось под сомнение, сверху было велено рассматривать творчество Оруэлла не так однозначно как раньше и даже попытаться поставить его на службу текущей советской политике и идеологии. Усилиями лучших советских литературных умов проводилась работа по нивелированию пласта разгромных отзывов об Оруэлле их коллег-предшественников, часто гораздо менее профессиональных. В итоге, на этом поприще был достигнут значительный прогресс, но вскоре дело приняло ещё более неожиданный оборот - Советский Союз развалился, цензура исчезла как явление, и проделанная работа, по большей части, оказалась не нужна - роман попал в широкую читательскую аудиторию, минуя какие-либо инстанции или посредников, в качестве послесловия недавно ушедшему и предисловия грядущему строю.

Библиография

В. Недошивин вспоминал, что известный отечественный оруэлловед В. А. Чаликова, за полгода до своей смерти, сказала ему «странную вещь»: «Честно говоря, я бы не хотела, чтобы мы осмыслили Оруэлла до дна. Это может произойти только тогда, когда общество убедится: та альтернатива, какую сегодня предлагает идейный авангард этого общества, альтернатива тоталитаризму, она тоже не гуманистична, не даст простому человеку того, что он хочет...»

Мемуары и документалистика

  • Фунты лиха в Париже и Лондоне (1933)
  • Дорога на причал Уигана (1937)
  • Памяти Каталонии (1938)

Стихотворения

  • Awake! Young Men of England (1914)
  • Ballade (1929)
  • A Dressed Man and a Naked Man (1933)
  • A Happy Vicar I Might Have Been (1935)
  • Ironic Poem About Prostitution (написана до 1936)
  • Kitchener (1916)
  • The Lesser Evil (1924)
  • A Little Poem (1935)
  • On a Ruined Farm Near the His Master’s Voice Gramophone Factory (1934)
  • Our Minds Are Married, but We Are Too Young (1918)
  • The Pagan (1918)
  • Poem from Burma (1922-1927)
  • Romance (1925)
  • Sometimes in the Middle Autumn Days (1933)
  • Suggested by a Toothpaste Advertisement (1918-1919)
  • Summer-like for an Instant (1933)

Публицистика, рассказы, статьи

  • Как я стрелял в слона
  • Казнь через повешение
  • Воспоминания книготорговца
  • Толстой и Шекспир
  • Литература и тоталитаризм
  • Вспоминая войну в Испании
  • Подавление литературы
  • Признания рецензента
  • Заметки о национализме
  • Почему я пишу
  • Лев и единорог: социализм и английский гений
  • Англичане
  • Политика и английский язык
  • Лир, Толстой и шут
  • О радости детства…
  • Не считая черных
  • Марракеш
  • Моя страна, правая она или левая
  • Мысли в пути
  • Границы искусства и пропаганды
  • Почему социалисты не верят в счастье
  • Кислая месть
  • В защиту английской кухни
  • Чашка отменного чая
  • Как умирают бедняки
  • Писатели и Левиафан
  • В защиту П. Г. Вудхауза

Биография

Нередко в разговоре людей, связанных с политической стороной общественной жизни встречаются такие словосочетания, как «холодная война» или «полиция мыслей», «Большой Брат». Практически никто не задумывается о том, откуда они берут свое начало, более того, о том, кто впервые их употребил. «Отцом» этих неологических выражений является Джордж Оруэлл - британский писатель и публицист, известный по роману «1984» и повести «Скотный двор». Поклонники его творчества считают, что он был весьма незаурядной личностью с собственными взглядами на все стороны жизни.

Как и прочие известные люди, писатель прошел долгий путь становления не только, как личности, но и как автора. Для того, чтобы понимать, откуда у него возникла тяга к написанию историй, покоривших весь мир, стоит совершить небольшое путешествие по его биографии. Кроме того, мало кому известно, что настоящее имя мистера Оруэлла - Эрик Артур Блэр.

Детство

Будущий публицист появился на свет в июне 1903 года. Его рождение датировано двадцать пятым числом. Несмотря на то, что в будущем мальчик станет британским писателем, свое детство он провел в Индии, которая на тот момент была колонией. Его отцом был сотрудник Опиумного департамента британской колониальной администрации.

И хотя родители мальчика были небогатыми людьми, он сумел получить место в школе святого Киприана, что находится в местечке под названием Истборн. Именно там Эрик Артур Блэр показал свой незаурядный ум, способности. Его обучение здесь длилось пять лет, после чего мальчик получил именную стипендию от колледжа в Итоне.

Юношество

Юношеские годы мистера Оруэлла начались в 1917 году, когда он впервые прибыл на учебу в Итон. Известно, что в колледже молодой человек был студентом, получавшим королевскую стипеднию. Оттуда он легко мог бы поступить в любой престижный университет Британии, например, Оксфорд или Кембридж, однако, его творческий путь был несколько иным.

Проучившись до 1921 года в Итоне, мистер Блэр отправился в Бирму, чтобы поступить на государственную службу. Ему понадобилось около пяти лет, чтобы понять, что такое занятие ему не по душе. В 1927 году он возвращается в Европу, чтобы сменить бесчисленное количество профессий.

Известно, что Эрик Артур подрабатывал учителем, ухаживал за мальчиком, неспособным самостоятельно передвигаться, продавцом. В это же время он успевал писать небольшие статьи, очерки для небольших газет, журналов, имеющих литературную направленность. Только прибыв в Париж, мистер Блэк понял, что ему важно забросить все, кроме писательство. Так, в 1935 году на свет появился «Джордж Оруэлл».

Зрелые годы

После начала писательской карьеры нельзя сказать, что мужчина забыл о своей работе публициста. В 1936 году ему пришлось стать участником военных действий и отправиться на Арагонский фронт, образовавшийся во время испанской гражданской войны. Через полгода после вступления в ряды ополченцев мужчина был ранен и комиссован.

Но только в 1940 году публициста признали полностью негодным к военной службе. Однако, он не собирался сдаваться. Тогда-то и начали появляться на свет его публикации в журнале Partisan Review, где он подробно рассказывал о срабатывающих боевых стратегиях, указывал на преимущества укреплений и слабые стороны, возникающие при их строительстве.

С самого начала Второй мировой войны писатель вел передачу на канале BBC, которая имела антифашистскую направленность. Оруэлл был глубоко гуманным человеком, а потому политика, пропангадируемая нацистским лидером оскорбляла все его живое существо. Это также прослеживается и в повестях, романах, написанных им во время военного периода.

Личная жизнь

За мистером Оруэллом закрепилась слава ловеласа и женолюбца. Однако, это не мешало ему быть примерным мужем и отцом. В 1936 году мужчина впервые женился. Его избранницей стала Эйлин ОʾШогнесси. Мужчина нередко признавал, что у него было несколько любовниц, однако, жена всегда оставалась ему верна.

Через четыре года после женитьбы супруги решились на усыновление ребенка. По неким причинам, неподтвержденным прохождением медицинского осмотра, Эрик Артур считал, что он не может стать отцом собственного малыша. Маленького мальчика, усыновленного им и Эйлин, назвали как любимого дядю писателя - Ричард.

Про Оруэлла говорили, что он был прекрасным отцом, однако, семейная идиллия в его жизни присутствовала недолгое время. В 1946 году любимая жена писателя скончалась от разрыва сердца во время операции, когда проводилось удаление онкологического образования на ее женских половых органах. На момент смерти и похорон мужчина был в отъезде, а потому только по приезду сумел посадить на могиле жены розовый куст в качестве вечного напоминания об их отношениях.

После смерти Эйлин Ричарда помогала воспитывать женщина по имени Сьюзан. Все вместе они некоторое время пожили на острове Юра, где в 1948 году писатель узнал о своей страшной болезни - туберкулезе. Тогда-то семейство и перебралось в столицу Великобритании, где он снова встретил свою вторую жену, Сони Браунелл. Девушка работала с приятелем писателя и выказала желание с ним познакомиться.

Молодые люди поженились в палате больницы, где лежал Оруэлл в 1949 году. Казалось, что счастливые события в личной жизни продлят ее срок для писателя, однако, этого оказалось недостаточно. Через пару месяцев после свадьбы, а именно 21 января 1950 года, мужчина умер на больничной койке в возрасте сорока шести лет.

Политические взгляды писателя

Все политические идеи, взгляды писателя находили отражение в его книгах. Так, «Скотный двор» - это всего лишь аллегорическое освещение событий, происходивших на территории СССР в 1917 году. Известно, что мистер Оруэлл в открытую говорил о своем разочаровании в Сталине, как главном революционере на тот момент.

Он был уверен, что революция добилась не отсутствия классов, а привела к власти тот из них, что оказался сильнее. Тирания, деспотический настрой, безжалостность, беспринципность - такие характеристики давал публицист в своих высказываниях людям, выжившим во время революционных действий. Он не считал новый политический строй в СССР социалистическим, а потому откровенно возмущался, когда его называли таковым.

Несмотря на то, что СССР помогало Британии восстановиться после разгрома, нанесенного фашистскими войсками, Оруэлл так и не смог смириться с политическим строем, там установившимся. Он мечтал о том, что его любимая родина примет социализм таким, каким его видел он и его последователи, однако, этого не произошло. Некоторые знакомые публицисты говорили, о том, что такое положение вещей ускорило его смерть, так как пережить обреченность будущего Оруэлл не мог.

Ответ СССР Оруэллу

Вплоть до 1984 года повесть «Скотный двор» не издавалась и не распространялась среди жителей Советского Союза. Однако, бытовало мнение, что агенты секретных служб все же получили копии произведения, чтобы с ним ознакомиться. Впоследствии властями была проделана огромная работа по «отбеливанию» имени Джорджа Оруэлла. В некоторой степени люди, выступившие в тот момент на борьбу с империализмом, отождествляли себя с писателем. И в тот момент, когда процесс «отбеливания» практически был завершен, разваливается Советский Союз, убирается цензура и книга публициста попадает в широкие читательские массы. Сказать, что она была в тот момент популярна, сложно, однако, некоторые из жителей постсоветского пространства посчитали ее весьма интересной.

У человека, ставшего известным публицистом, писателем, увлечения были разные. Он не только следил за политическими событиями в мире, принимал участие в военных действиях, но и изучал разные языки, например. Так, помимо английского писатель говорил на хинди, латыни, греческом, бирманском, французском, каталонском, испанском языках. К прочим интересным фактам о личности Эрика Артура Блэра относятся:

  • любовь к чаепитию - ежедневно писатель пил чай в одно и то же время, устраивая из этого целую церемонию, даже если находился наедине с собой;
  • любовь к сбору красивых вещей - известно, что у мужчины была коллекция кружек, что посвятили празднику в честь бриллиантового юбилея королевы Виктории, а также большое количество открыток и вырезок из газет. Кроме того, у него на стене в спальне висел Бирманский меч ручной работы;
  • любовь к ремесленничеству - мужчина нередко изготавливал мебель по собственным эскизам. И хотя она получалась несуразной, он находил в процессе ее создания истинное удовольствие.

Кроме того, известно, что писатель принадлежал к числу суеверных атеистов, много литературных приемов почерпнул именно у Михаила Замятина, а до определенного момента был поклонником Герберта Уэллса. Джордж Оруэлл был не просто незаурядной личностью, увлекающимся и интересным человеком. Его можно было бы назвать ленивым перфекционистом, тем, в ком сочетается несочетаемое. Именно поэтому его статьи и произведения широко известны всему миру и имеют достаточное количество поклонников.

Джордж Оруэлл - список всех книг

Все жанры Роман Фантастика Антиутопия Сказка/Притча Повесть Реализм

Год Название Рейтинг
1948 7.99 (1467)
1945 7.98 (642)
1937 7.63 (
1947 7.62 (
2014 7.59 (
1939 7.52 (
1941 7.52 (
2011 7.50 (
1939 7.50 (
1940 7.50 (
1945 7.50 (
1941 7.39 (
1940 7.39 (
7.20 (
2008 6.98 (
1936 6.83 (20)
6.77 (12)
1934

Джордж Оруэлл (George Orwell, настоящее имя Эрик Артур Блэр, Eric Arthur Blair; 25 июня 1903 — 21 января 1950), английский писатель и публицист.

Биография

Родился в Мотихари (Индия) в семье британского торгового агента. Оруэлл обучался в школе св. Киприана, в 1917 получил именную стипендию и до 1921 посещал Итонский Колледж. C 1922 по 1927 года служил в колониальной полиции в Бирме, затем долго жил в Великобритании и Европе, пробавляясь случайными заработками, тогда же начал писать художественную прозу и публицистику. С 1935 года публиковался под псевдонимом «Джордж Оруэлл». Участник Гражданской войны в Испании 1936—1939 (книга «Памяти Каталонии», 1938, очерк «Вспоминая войну в Испании», 1943, полностью опубликован в 1953), где близко столкнулся с проявлениями фракционной борьбы в среде левых:

там, в 1936 г., для меня остановилась история. Я с детства знал, что газеты могут лгать, но только в Испании я увидел, что они могут полностью фальсифицировать действительность, Я лично участвовал в «сражениях», в которых не было ни одного выстрела и о которых писали, как о героических кровопролитных битвах, и я был в настоящих боях, о которых пресса не сказала ни слова, словно их не было. Я видел бесстрашных солдат, ославленных газетами трусами и предателями, и трусов и предателей, воспетых ими, как герои. Вернувшись в Лондон, я увидел, как интеллектуалы строят на этой лжи мировоззренческие системы и эмоциональные отношения.

— Orwell G. Homage to Catalonia and Looking back on the Spanish war. - L.: Secker & Warburg, 1968, с. 234

Вернувшись из Испании, написал книгу об испанской гражданской войне, однако его давний издатель Виктор Голланц отказался её публиковать, сославшись на то, что книга может нанести ущерб делу борьбы с фашизмом.

Написал множество эссе и статей социально-критического и культурологического характера. Во время Второй Мировой войны вел антифашистскую программу на BBC.

Умер в Лондоне от туберкулеза.

Люди жертвуют жизнью во имя тех или иных сообществ — ради нации, народа, единоверцев, класса — и постигают, что перестали быть личностями, лишь в тот самый момент, как засвистят пули. Чувствуй они хоть немного глубже, и эта преданность сообществу стала бы преданностью самому человечеству, которое вовсе не абстракция.

«О дивный новый мир» Олдоса Хаксли был превосходным шаржем, запечатлевшим гедонистическую утопию, которая казалась достижимой, заставляя людей столь охотно обманываться собственной убежденностью, будто Царство Божие тем или иным способом должно сделаться реальностью на Земле. Но нам надлежит оставаться детьми Божиими, даже если Бог из молитвенников более не существует.

— Эссе "Мысли в пути" Дж. Оруэлла (1943 г.)

А вот и второе, что запомнилось: итальянец из милиции, который приветствовал меня в тот день, когда я в нее вступил. Я писал о нем на первых страницах своей книги про испанскую войну и здесь не хочу повторяться. Стоит мне мысленно увидеть перед собой — совсем живым! — этого итальянца в засаленном мундире, стоит вглядеться в это суровое, одухотворенное, непорочное лицо, и все сложные выкладки, касающиеся войны, утрачивают значение, потому что я точно знаю одно: не могло тогда быть сомнения, на чьей стороне правда. Какие бы ни плели политические интриги, какую бы ложь ни писали в газетах, главным в этой войне было стремление людей вроде моего итальянца обрести достойную жизнь, которую — они это понимали — от рождения заслуживает каждый. Думать о том, какая судьба ждала этого итальянца, горько, и сразу по нескольким причинам. Поскольку мы встретились в военном городке имени Ленина, он, видимо, принадлежал либо к троцкистам, либо к анархистам, а в наше необыкновенное время таких людей непременно убивают — не гестапо, так ГПУ. Это, конечно, вписывается в общую ситуацию со всеми ее непреходящими проблемами. Лицо этого итальянца, которого я и видел-то мимолетно, осталось для меня зримым напоминанием о том, из-за чего шла война. Я его воспринимаю как символ европейского рабочего класса, который травит полиция всех стран, как воплощение народа — того, который лег в братские могилы на полях испанских сражений, того, который теперь согнан в трудовые лагеря, где уже несколько миллионов заключенных…

…Все наблюдения, способные сбить с толку, все эти сладкие речи какого-нибудь Петена или Ганди, и необходимость пятнать себя низостью, сражаясь на войне, и двусмысленная роль Англии с ее демократическими лозунгами, а также империей, где трудятся кули, и зловещий ход жизни в Советской России, и жалкий фарс левой политики — все это оказывается несущественным, если видишь главное: борьбу постепенно обретающего сознание народа с собственниками, с их оплачиваемыми лжецами, с их прихлебалами. Вопрос стоит просто. Узнают ли такие люди, как тот солдат-итальянец, достойную, истинно человечную жизнь, которая сегодня может быть обеспечена, или этого им не дано? Загонят ли простых людей обратно в трущобы, или это не удастся? Сам я, может быть, без достаточных оснований верю, что рано или поздно обычный человек победит в своей борьбе, и я хочу, чтобы это произошло не позже, а раньше — скажем, в ближайшие сто лет, а не в следующие десять тысячелетий. Вот что было настоящей целью войны в Испании, вот что является настоящей целью нынешней войны и возможных войн будущего.

— Эссе "Вспоминая войну в Испании" Дж. Оруэлла (1943 г.)

Творчество

В повести «Скотный двор» (1945) показал перерождение революционных принципов и программ: «Скотный двор» — притча, алегория революции 1917 года и последующих событий в России.

Роман-антиутопия «1984» (1949) стал продолжением «Скотного двора». Оруэлл изобразил возможное будущее мировое общество как тоталитарный иерархический строй, основанный на изощрённом физическом и духовном порабощении, пронизанный всеобщим страхом и ненавистью. В этой книге прозвучало скандально известное «Старший брат следит за тобой», а также введены ставшие широко известными термины Двоемыслие, Мыслепреступление и Новояз.

Интересные факты

* Несмотря на то, что в произведениях Оруэлла многие усматривают сатиру тоталитарного строя, самого писателя власти долгое время подозревали в тесных связях с коммунистами. Как показало рассекреченное в 2007 году досье на писателя, британская контрразведка MI-5 с 1929 года и почти до самой смерти писателя в 1950 году вело за ним слежку. Например, в одной из записок досье, датированной 20 января 1942 года, агент сержант Эйвинг (англ. Sgt Ewing) описывает Оруэлла следующим образом: «Этот человек распространяет коммунистические убеждения, и его некоторые индийские друзья говорят, что часто видели его на собраниях коммунистов. Он богемно одевается как на работе, так и в часы досуга» (англ. "This man has advanced communist views, and several of his Indian friends say that they have often seen him at communist meetings. He dresses in bohemian fashion both at his office and in his leisure hours"). Согласно документам, писатель действительно принимал участие в таких собраниях, и в характеристике он проходил как «симпатизирующий коммунистам».

Джордж Оруэлл (родился 1903 - умер 1950) - английский писатель и публицист.

Эрик Блэр родился 25 июня 1903 года в Мотихари (Индия) в семье британского торгового агента. Оруэлл обучался в школе св. Киприана, в 1917 году получил именную стипендию и до 1921 года посещал Итон Колледж. С 1922 по 1927 года служил в колониальной полиции в Бирме, затем долго жил в Великобритании и Европе, пробавляясь случайными заработками, тогда же начал писать художественную прозу и публицистику. С 1935 года публиковался под псевдонимом «Джордж Оруэлл». Участник Гражданской войны в Испании 1936-1939 (книга «Памяти Каталонии», 1938, очерк «Вспоминая войну в Испании», 1943, полностью опубликован в 1953), где близко столкнулся с проявлениями фракционной борьбы в среде левых.

Каждое поколение считает себя более умным, чем предыдущее, и более мудрым, чем последующее.

Оруэлл Джордж

Вернувшись из Испании, написал книгу об испанской гражданской войне, однако его давний издатель Виктор Голланц отказался её публиковать, сославшись на то, что книга может нанести ущерб делу борьбы с фашизмом.

Написал множество эссе и статей социально-критического и культурологического характера. Во время Второй мировой войны вел антифашистскую программу на Би-би-си.

Во время гражданской войны в Испании Оруэлл воевал на стороне республиканцев рядах частей POUM. Об этих событиях он написал документальную повесть «В память о Каталонии» (англ. "Homage to Catalonia") - 1936.

В девяти случаях из десяти революционер - это скалолаз с бомбой в кармане.

Оруэлл Джордж

В повести «Скотный двор» (1945) показал перерождение революционных принципов и программ: «Скотный двор» - притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России.

Роман-антиутопия «1984» (1949) стал продолжением «Скотного двора». Оруэлл изобразил возможное будущее мировое общество как тоталитарный иерархический строй, основанный на изощрённом физическом и духовном порабощении, пронизанный всеобщим страхом и ненавистью. В этой книге впервые прозвучало известное выражение «Старший брат следит за тобой», а также введены ставшие широко известными термины «двоемыслие», «мыслепреступление» и «новояз».

Несмотря на то, что в произведениях Оруэлла многие усматривают сатиру на тоталитарный строй, самого писателя власти долгое время подозревали в тесных связях с коммунистами. Как показало рассекреченное в 2007 году досье на писателя, британская контрразведка MI-5 с 1929 года и почти до самой смерти писателя в 1950 году вела за ним слежку. Например, в одной из записок досье, датированной 20 января 1942 года, агент сержант Юинг (англ. Sgt Ewing) описывает Оруэлла следующим образом: «Этот человек распространяет коммунистические убеждения, и некоторые из его индийских друзей говорят, что часто видели его на собраниях коммунистов. Он богемно одевается как на работе, так и в часы досуга» (англ. "This man has advanced communist views, and several of his Indian friends say that they have often seen him at communist meetings. He dresses in bohemian fashion both at his office and in his leisure hours"). Согласно документам, писатель действительно принимал участие в таких собраниях, и в характеристике он проходил как «симпатизирующий коммунистам».

Джордж Оруэлл - фото

Джордж Оруэлл - цитаты

Джордж Оруэлл - британский писатель и публицист. Известен как автор культового антиутопического романа «1984» и повести «Скотный двор». Настоящее имя Эрик Артур Блэр

Родился 25 июня 1903 года в Индии в местечке Мохитари. Его отец на тот момент работал в Индии в качестве британского сотрудника в одном департаменте.

Обучался в школе св. Киприана, в 1917 году получил именную стипендию и до 1921 года посещал Итон Колледж. С 1922 по 1927 год служил в колониальной полиции в Бирме, затем долгое время провёл в Великобритании и Европе, живя случайными заработками, тогда же начал писать художественную прозу и публицистику.

В 1935 году взял себе псевдоним Джордж Оруэлл. На время гражданской войны он перебрался в Испанию и сражался на стороне ополченцев. Эти события он позже описал в повести «В честь Каталонии» (1937).

В 1936 году женился, а уже через шесть месяцев вместе с женой отправился на Арагонский фронт гражданской войны в Испании

В 1945 году вышла в свет его сатирическая повесть «Скотный двор». Она была посвящена перерождению революционных взглядов.

Помимо этого он написал множество эссе и статей на тему социально-критического развития общества. В годы Второй мировой войны он работал комментатором Би-би-си и готовил широкий спектр передач политического и культурологического характера. В Британии он жил, в основном, на острове Йюра со своей женой Эйли. У четы был усыновленный ребенок. Когда жена Оруэлла умерла в 1945 году, он женился повторно на Соне Бронел — помощнице редактора журнала «Горизонт». Этот брак продлился совсем недолго.